english
Die Ecke Arte Contemporáneo inaugurará el próximo viernes 13 de noviembre del 2009a las 19:30 horas la muestra CHACRA de la artista Catalina Bauer. La cual estará abierta al público hasta el sábado 19 de diciembre.
Bauer presenta una obra de gran escala realizada en forma colectiva con un grupo de mujeres del Taller de Tejido de La Casa de la Mujer Huamachuco, de la comuna de Renca. Este proyecto surge luego de un proceso de aprendizaje y entrenamiento en la técnica del ganchillo que la artista ha desarrollado durante estos últimos años, y a partir del cual ha elaborado una serie de obra gráfica, presente también en la exposición.
El trabajo problematiza por medio del tejido la relación entre arte, artesanía, oficio y técnica. Para esto el cambio en la escala hace de esta actividad, asociada a las labores domésticas, una experiencia particular y colectiva en la que se da un intercambio entre 8 a 10 mujeres de distintas edades y realidades.
A comienzos de este año se inicia el tejido bajo un programa de trabajo definido; cada mujer recibe un cilindro (1 kilo de pitilla de nylon) que debe tejer en forma concéntrica, una vez terminada esa primera etapa comienzan a unirse de dos en dos y luego entre cuatro y así sucesivamente. En el proceso la obra va adoptando formas inesperadas, cada mano genera una superficie distinta a la otra, el manto crece y las uniones requieren de grandes esfuerzos.
Chacra (palabra Quechua que significa granja) es una configuración abstracta, un esquema de unidades que se asocian y se aglutinan. Una imagen sintética que cree revelar ese contexto en el cual fue realizada y hace de ello su principal material de trabajo y su argumento.
La muestra estará abierta al público de
Martes a viernes de 15:00 a 19:00 hrs.
Y sábados de 11:00 a 14:00 hrs.
José Manuel Infante 1208, Providencia, Santiago, Chile.
Fono (56-2) 269 0401 info@dieecke.cl
Patrocina

-----------------------------------------------------------
“Todo era de todos
todos eran todo
solo había una palabra inmensa y sin revés
palabra como un sol
un día se rompió en fragmentos diminutos…”
Octavio Paz, 1990
PROYECTO TEJIDO COLECTIVO
CASA DE LA MUJER DE HUAMACHUCO / CATALINA BAUER
Catalina Bauer cuenta que aprendió a tejer a crochet con su abuela, quien en sus últimas ocasiones lúcidas pudo transmitirle, de seguro en el silencio de sus vacíos mentales, el sabio orden que desde otro lugar del ser –que no la cabeza– vierte los profundos conocimientos del ritmo acompasado que transforma al hilo-línea, único y afilado, en una trama capaz de dar cobijo y contención, otorgando a ese hilo-uno el sentido de pertenencia y fraterna firmeza que constituye una red.
Desde épocas remotas, el tejer está cargado de significado. Legendarias cofradías de tejedoras lo practicaron y experimentaron como un lenguaje de conexión. El tejido contiene el enorme poder de la transformación, es experto en recuperar vínculos perdidos, capaz de recopilar la diversidad en un solo tapiz, y algo de eso es lo que se nos ofrece en el trabajo de Catalina.
Ella teje con una actitud cercana al recogimiento, a la vez que con una sencillez despierta y hambrienta; silenciosa y armónica. Se desplaza desde dentro, sobre y en torno al trabajo, con una honestidad despiadada, tan limpia y llana que parece no tener dobleces. Pero el tejido es pliegue, conlleva lo intrincado del alma, los subterfugios con que se remienda y se articula lo inconexo, para conformar –¡ojalá!– una nueva unidad-identidad más completa y rica. Más libre. Aunque cargada, por cierto, de los matices de cada recodo del laberinto.
Se ha hecho habitual que el trabajo de Catalina Bauer nos sitúe en un umbral que puede resultar incómodo. Frecuentemente, nos pone como espectadores de un mundo íntimo, doméstico, de los quehaceres y ciclos de la vida “intra-muros”, dejando expuesto el rutinario fluir de nuestra cotidianeidad y valorando la indulgencia con que nos permitimos simplemente “estar” en un quehacer que no reditúa nada útil. O, mejor, nada práctico. O Arte.
En su obra, parece abordarse el trabajo artístico de un modo, simplemente, amigo de la vida. Sin embargo, lejos de restar fuerza a su trabajo, eso lo impregna de un hálito medio misterioso o nostálgico, algo que reconocemos (nos resuena), pero a la vez es difícil nombrar. La laboriosa manualidad de la obra la deja impregnada de ese calor con que la combustión de voluntad humana y materia, cargan los objetos. Y, sin embargo, con toda la plácida acogida que irradian, sus obras son inquietantes y no dejan de perturbar y provocar. Contienen una especie de turbia inocencia, no sórdida, sino adolorida, como si lamentáramos nuestro olvido y abandono de los ritmos, de los plazos, de ese andar al paso que los oficios evocados requieren.
El trabajo de Catalina remonta a un algo perdido que, por perdido, sangra. Pero sin el engañoso anacronismo que implica la añoranza de tiempos pasados, como si pasar por Occidente no nos hubiera hecho mella. Su trabajo nos instala en la desértica situación de la encrucijada, donde la opción es cosa personal y solitaria.
Sorprende que, de modo tan silencioso, se grite tan fuerte, se exponga la llaga de modo tan abierto. La obra de Catalina se nos ofrece desinteresada, y ese precario valor surge de no haber detrás un concepto heroico del artista, ni un mensaje didáctico o proselitista. Como se dice de la Obra de Arte, nos enseña mucho, pero lo hace de un modo indeliberado. Siempre exhibiendo ese intervalo, ese “en vilo” que sólo llena la paciencia, la espera. Ese hacer entre la vida y el arte al que ha aludido alguna vez Robert Rauschenberg. Ella expone –no sin pudor– la secreta herramienta del trance, y el hecho de hacerlo públicamente es lo que vulnera los límites y nos deja en evidencia.
Ahora en Dieecke
En esta oportunidad, Catalina insiste en involucrarnos en el entramado de hilos que tejen historias, pensamientos, mundos. Nos insta a sumergirnos en un universo de nudos y dobleces, nos comparte la experiencia de participar en ese giro y regiro del tejer en torno a un centro, rondando siempre sobre sí mismo. Hay una cierta complacencia, una modorra placentera y algo rumiante en ese quehacer concéntrico, que disimuladamente se abreva de los gestos y la intimidad del quehacer privado y silencioso.
Antes de ir a Huamachuco, Catalina tejía el individuo. Algo emparentada con el modo en que los artistas de la modernidad sostuvieron la obra desde su subjetividad y vivencia particular; la voz de su espacio interno que, nutrido por la observación, construía un nuevo mundo de su propiedad y absoluto arbitrio.
La irrupción del otro, en esta oportunidad, supone un compromiso de enorme generosidad recíproca. Otra historia comienza cuando el artista se percibe más extenso que su propia individualidad, miembro de un organismo más amplio y complejo, sin alarde ni seducción. Se ve como una persona situada en un lugar específico, que mira y busca honestamente al mundo más allá de sí misma, sencillamente a partir del acto de dialogar.
La invitación es a siete mujeres de la Casa de la Mujer de Huamachuco, para reunirse a tejer su propio núcleo, compartir esa experiencia que antes era del privado sosiego. Un mismo formato; múltiples maneras de abordarlo. Las que saben tejer y las que saben más o menos. Las que no paran de hablar y las calladas. Las rápidas y las lentas. Las que se comprometen sin fallar, las que son distraídas por su vida cotidiana. Todas tejen a su propio y particular ritmo. Las prolijas y las dispersas.
Al comenzar, el trabajo es duro. El material se resiste y la meta, incierta a veces, resta esmero a las manos y las voluntades. Pero una vez en marcha, se establece una rutina. Hay una cita semanal donde aparecen los círculos inconexos y de diferentes calidades, y, además, se comparte. Se dialoga, se vive. Es un paréntesis peculiar donde se teje como se respira, en un movimiento permanente, mientras se comparten el “tecito”, las galletas, los problemas…
Entretanto, el tejido blanco crece como un ser vivo, como si estuviera animado y expandiéndose sin contención. El tejido da un tranco fijo que, por el movimiento incesante de las manos y la letanía de la conversación, se convierte en ondulación. Y, de a poco, ese palpitar va buscando el vínculo. Los círculos aislados empiezan a fusionarse y ese arte en solitario, donde se responde sólo por lo que surge del sí mismo, queda atrás.
La Cata debe haber dudado, ¡y qué válida su duda! Esa maraña de lenguas dispares tiene que conformar una unidad que se reconozca, una y todas a la vez. Pero ya existe el vínculo real. El origen abstracto dio paso al compartir.
La obra de Catalina, Berta, Clarita, Georgina, Julita, América, Yessica y Vero se identifica con la manualidad y sus requerimientos: de materiales, habilidades, temporalidad, espacio y también de significantes. Catalina organiza desde una conciencia tácita que, por inexplicable, casi parece remota o dormida, pero que se experimenta lúcida y plena de sentido. La riqueza del carácter individual y comunitario que impregna este trabajo, nos introduce en ese ejercicio valioso de lo que es permitido lograr a una voluntad que suma. Restituir un corpus desde la agonía de lo inconexo.
La lectura simbólica de esta obra de seguro es infinita, pero la sencilla voz que –suave, pero implacablemente– nos toca desde este trabajo compartido, derrite el frío de toda abstracción mental para regalar un levísimo, sutil contacto con lo profundo y mudo de uno mismo. Y eso se agradece.
Ana María Yaconi
Historiadora del Arte.
-----------------------------------------------------------
Diálogo con el artista
-----------------------------------------------------------------------------
ANNOUNCEMENT
Die Ecke Arte Contemporáneo invites to the opening of the exhibition CHACRA by artist Catalia Bauer on Friday, 13th of November 2009 at 7.30 pm. The exposition will be open to the public until Friday, 19th of December 2009.
Bauer presents a large-sized piece of work, which has been produced collectively with a group of women of the Workshop of Weaving in the Women’s House of Huamachuco of the municipality Renca. This project evolved from a process of learning and training the technique of crochet, which the artist has developed during the last years, and by which she has elaborated a series of graphical works that are also being shown in the exhibition.
By the medium of weaving, the work addresses the relation between art, craft, skill and technique. The change of scale of this activity, associated with domestic labour, produces a special and collective experience that allows for exchanges between eight and ten women of different ages and coming from various backgrounds.
In the beginning of this year, the weaving began with a defined working programme. Each woman received one cylinder (1 kg of nylon thread), which she was supposed to weave into a concentric form. After having finished this first stage, the women started to join in pairs of two, later of four and so on. In this process, the work took on unexpected shapes in which every hand generated a different surface. And while the mantle grows, it takes a lot of effort to maintain unity.
Chacra (which is the Quechuan word for “farm”) is an abstract configuration, a scheme of unities which link and agglutinate. A synthetic image which believes to reveal the context in which it was performed and which makes it its principal working material and argument.
The exhibition will be open from
Mondays to Fridays, 3.00 pm to 7.00 pm.
Saturday 11.00 am to 2.00 pm.
José Manuel Infante 1208, Providencia, Santiago, Chile.
Phone: (56-2) 269 0401 Mail: info@dieecke.cl
Presented by

-----------------------------------------------------------
“Everything belonged to everyone
Everyone was everything
Only one word existed immense without opposite
A word like a sun
One day exploded into smallest fragments…”
Octavio Paz, 1990
PROJECT COLLECTIVE WEAVING
WOMEN’S HOUSE OF HUAMACHUCO / CATALINA BAUER
Catalina Bauer has learned to crochet knit with her grandmother, who in her last lucid moments and from the safe silence of her empty mind could transmit this wise instruction, which - from another place of being, not from the head - pours deep knowledge of this measured rhythm that transforms straight thread, simple and sharp, into a frame capable of harbouring and containing something, and thereby granting this single thread a sense of belonging and brotherhood which constitutes a network.
Since ancient times, weaving is loaded with meaning. Legendary guilds of weavers practiced and experienced it as a connecting language. The tissue contains the enormous power of transformation and is an expert at recovering lost bonds, capable of gathering the diversity into a single tapestry, and some of that is what we find in the work of Catalina.
She weaves with an attitude close to meditation, at the same time with a bright and craving simplicity, quiet and harmonious. It moves from within, above and around the work, with ruthless honesty, so clean and simple that it seems to have no folds. But the fabric is creased and involves the intricacies of the soul, subterfuges by which the disjointed mends and articulates itself, to form - hopefully! - a new united-identity, at the same time fuller and richer. Freer. Although charged, of course, by the nuances of each bend in the maze.
It has become customary for the work of Catalina Bauer that it puts us in a threshold that can be perceived as uncomfortable. Often, it situates us as viewers of an intimate world, domestic chores and the life cycles of "between-walls", exposing the flow of our everyday routine and valuing the indulgence which allows us to simply "be" in a task that does not yield anything useful. Or rather, nothing practical. Or art.
In her work, the art pieces seem to address life in a simple, friendly way. However, far from taking away strength from her work, it permeates a mysterious and nostalgic breeze, something that we recognize (we resonate), and yet is difficult to name. The objects are impregnated with the heat of combustion of human will and matter of the laborious manual work. And yet, with all the calmness they are radiating, her works are disturbing and constantly perturb and provoke. They contain a kind of murky innocence, not raunchy, but sore, as if we regretted our neglect and abandonment of the rhythms that these evoked occupations require.
Catalina's work goes back to something that has been lost, and bleeds due to this loss. But without the misleading anachronism that implies a yearning for past times, as if our passing through the West would not have left a dent. Her work puts us in the desert-like state of the crossroads where the choice is something personal and solitary.
Surprisingly, in this very quiet mode, they scream so loud, manifesting themselves as open wounds. Catalina’s work offers itself to us in a disinterested way, and that precarious value comes from not having behind it a heroic concept of the artist, nor a teaching or proselytizing message. As being said of the Work of Art, it teaches us much, but it does so unintentionally. Always showing that interval, the "on the edge" that at the same time fills up patience and waits for it. It is this link between life and art that has ever alluded to Robert Rauschenberg. She explains - not without modesty - the secret tool of trance, and the fact that it is done publicly violates its limits and leaves us with evidence.
NOW IN Dieecke
On this occasion, Catalina insists on getting us involved in the network of threads that weave stories, thoughts and worlds. It urges us to immerse ourselves into a universe of knots and bends, it shares with us the experience of participating in that shift and rule of weaving around a centre, always revolving around itself. There is a certain complacency, a drowsy pleasant and somewhat concentric ruminant about this work that floods the gestures and the privacy of this intimate and quiet endeavour.
Before going to Huamachuco, Catalina weaved individually. Something akin to the way modern artists claimed the subjectivity and particular experience of the work for themselves, the voice of its internal space, nurtured by observation, built a new world of property and absolute discretion.
The irruption of others in this work is a huge commitment of reciprocal generosity. Another story begins when the artist is perceived larger than her own individuality, a member of a more extensive and complex organism, without boasting or seduction. It looks like a person in a specific place, looking and searching sincerely for the world beyond itself, simply starting from the act of dialogue.
The invitation is directed to seven women from the Women's House of Huamachuco, to meet to knit their own nucleus, to share that experience which was once quiet and private. The same format, but multiple ways to address it. Those who know how to weave and those who know it more or less. Those who do not cease conversing and those who are silent. Those who are fast and those who work slowly. Those who commit themselves without failing, those who are distracted by their daily lives. All weave at their own particular rhythm. The extensive and dispersed.
At the beginning, the work is hard. The material resists the weavers’ efforts and the goal, sometimes uncertain, stays distant for the dedication of the hands and minds. But once they get started, they establish a routine. There is a weekly meeting where unrelated circles with different backgrounds meet and share experiences. They dialogue, they live. It is a peculiar parentheses where there is being woven as is being breathed, in constant movement, while sharing a cup of tea, biscuits, problems ...
In the meanwhile, the white tissue grows like a living being, as if animated and expanded without restraint. The fabric gives a fixed stride, and by the incessant movement of the hands and the litany of conversation, it becomes waviness. And, slowly, the diverse group starts looking for links. The isolated circles begin to merge and this isolating art, where one responds only to what comes from itself, is left behind.
Cata must have hesitated and doubted, and how justified was her questioning! That tangle of disparate languages needs to unite into identification with the other, one and all at the same time. But there is a real link. The abstract origin gave way to sharing.
The work of Catalina, Berta, Clarita, Georgina, Julita, América, Yessica and Vero is identified with the work of hands and its requirements: materials, skills, timing, space, and also significations. Catalina organised the work from a tacit awareness that inexplicably almost seems remote or asleep, but which is experienced as lucid and meaningful. The richness of the individual character and community that pervades this work, introduces us to the valuable exercise of what is possible to achieve by a united will. Restoring a corpus from the agony of the disjointed.
The symbolic reading of this work surely is infinite, but the simple voice, which softly but relentlessly touches us from this shared work, melts the cold of all mental abstraction to allow for a light, subtle contact with the deep and silent in oneself. And that is being appreciated.
Ana María Yaconi
Art Historian.
|